For Conservative Movie Lovers: Jack Schaefer, George Stevens, and ‘Shane’ Part 7
by Leo GrinWhen Jack Schaefer’s novel Shane first appeared in France, the translator did a curious thing: he snuck Brandon De Wilde’s famous movie line “Shane! Come back!” into the text. That bit, of course, never appeared in the novel. But the fact that the unethical (aw heck, let’s be generous and downgrade the charge to “impish”) translator felt obliged to include it, either by himself or on orders from his editors, speaks volumes about the power of George Stevens’ cinematic version of the tale.

“As far as the favorites of my own films,” George Stevens said late in life, “I have a warm spot in my heart for Shane. It was enormously satisfactory to me from many standpoints. . . We were attempting something on more than one level, more than just the surface level. That’s where a film gets most interesting to me, with those aspects of it that are somewhat hidden, the secondary and third levels of interest.”
Shane is a myth, with all the grandeur and thematic sweep that the term demands. It revealed itself as such even at the beginning, back when it was just a pulp story written by a harried newspaperman who had never been out west. It became even more so when re-interpreted by a Hollywood director haunted by memories of the Holocaust, who was himself aided by a group of actors with a variety of talents and backgrounds, a cinematographer with thirty years in the Tinseltown trenches, and a musician taught in Europe by men who themselves had sat at the feet of Tchaikovsky. All of these people came together to craft a tale that digs deep into our collective psyches, stirring up ghosts from ancient layers of cultural sediment. This was clearly apparent to movie reviewers in 1953. “A homeless cowboy St. George slays the homesteaders’ evil dragon,” said Look magazine when Shane appeared, while Life titled its review “Galahad of the West.” (more…)






Subscribe via RSS
Got a Tip?